外語祭2025
11/20
料理店企画
2.フランス語科
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
番外編で東京近郊のイベントも行ってます
外語祭2025
11/20
料理店企画
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
Soupe à l’oignon gratinée(オニオングラタンスープ)/リヨン生まれ、パリでアレンジされた料理です!スープに浸したバゲットとチーズの相性が抜群で食べやすい一品です!
어묵(オムク)/白身魚の練り物を串に刺して旨味たっぷりのスープで煮込んだ韓国式おでん
チャミスルトクトク(マスカット味)5%/甘く爽快チャミスルトクトク
TERRA4.6%/&韓国人気No.1ビール
写真の料理は、
スペイン語科の屋台メニュー「バカは風邪をひかない」=牛肉とにんにくのスープ(Sopa de ajo con carne de vaca)
だと思われます。
見たところ、 にんにく・牛こま切れ肉・溶き卵・パン(またはクルトン)・黒胡椒・乾燥パセリ が入り、スペインの家庭料理「ソパ・デ・アホ(Sopa de Ajo:にんにくスープ)」を、牛肉入りでアレンジした形です。
Sopa de ajo con carne de vaca(牛肉入りスペイン風にんにくスープ)
スペイン語科のジョーク名「バカ(vaca:牛)」と「風邪をひかない」がかかったネーミング。
牛こま切れ肉……200g
にんにく……4〜6片(粗みじん)
玉ねぎ……1/2個(みじん切り)
卵……2個
オリーブオイル……大さじ2
パン(バゲット)またはクルトン……適量
水またはブイヨン……600〜700ml
白ワイン……大さじ1(任意)
パプリカパウダー……小さじ1(本格風)
塩・黒胡椒……適量
乾燥パセリ……少々
鍋にオリーブオイルを熱し、にんにく → 玉ねぎの順に炒める。
香りが立ち、薄く色がつくまで。
牛こまを入れ、軽く色が変わる程度に炒める。
※白ワインを入れる場合はここで。
アクを取りながらコトコト煮る。
味を見て塩で調える。
パンをちぎって入れると、とろみとコクが出る。
(外語祭の写真では、細かいパン片が溶けて具に馴染んでいます)
卵を溶いて回しかけ、軽く混ぜて固める。
黒胡椒を多めに、乾燥パセリを散らす。
にんにくが効いた優しいスープ
牛肉の旨み
パンでとろみがつき、卵でふわっと仕上がる
ちょっと風邪の時にも食べたくなる“スペインの風邪スープ”に近い
牛肉:50〜60g
にんにく:1片
卵:1/2〜1個
パン:ひとつかみ
スープ:150〜180ml
黒胡椒:多め
必要であれば、
・超リアル再現版(味をより近づける)
・簡易版(レンチンのみで作れるレシピ)
・世界の「にんにく×肉」のスープまとめ
・あなたの「世界一周シリーズ」向けの文章化(6×9インチ用)
も作ります!
どうしますか?
了解です!
写真を見ても、かなり典型的な Pasta e Fagioli(パスタ・エ・ファジョーリ) の姿をしています。
“豆のとろみ+野菜の甘み+ショートパスタ” という、寒い季節にぴったりのイタリア家庭風スープ。
そしてユーザーさんのコメント
今回食べた料理は、ニンニクが生煮えで美味しくなかったです。
これはよくある失敗で、ニンニクは最初に香りが立つまで弱火で炒め切るのがポイントです。
以下は、イベント屋台ではなく 本当においしい店のレベルの Pasta e Fagioli が家庭で作れるレシピにしておきました。
オリーブオイル……大さじ2
にんにく……1〜2片(みじん切り)
玉ねぎ……1/2個(みじん切り)
にんじん……1/2本(5mm角)
セロリ……1/2本(5mm角)
ベーコン……50〜70g(細切り)
白いんげん豆(缶)……1缶(250g前後・汁ごと使用)
水 or 野菜ブイヨン……600ml
トマトペースト……大さじ1(入れすぎないのがコツ)
ショートパスタ(ディタリーニ・マカロニ等)……120g
塩……適量
黒胡椒……しっかりめ
パルメザンチーズ……適量
イタリアンパセリ(乾燥でも可)……少々
ここで生臭さが飛び、甘みと香りが出る。
生煮え問題の9割はここで解決します。
香りが出て、玉ねぎが透明になるまで。
汁ごと入れるととろみが出る。
つぶすとイタリア家庭風の濃度になります。
煮ることで、でんぷんが溶けて自然なとろみになる。
・吹きこぼさないように注意
・足りなければ水を100〜200ml追加
Pasta e Fagioli の味の決め手は黒胡椒。
ここまでやると“店味”になります。
◆ にんにくはオイルに入れて“冷たい状態から火にかける”
→焦げずに中まで火が入り、えぐみゼロ
◆ 豆を半分つぶす
→スープがレストラン級の濃度に
◆ パスタは別茹でにしない
→スープの旨味がパスタに染み込む
オリーブオイル
にんにく(チューブでもOK)
玉ねぎ・にんじん
ベーコン
パスタ(マカロニが良い)
コンソメキューブ
白いんげん豆(缶)
鍋に全部入れて20〜25分煮込むだけ。
これは“外語祭レベル”の再現度です。
あなたの写真を見ると:
✔ ベーコンあり
✔ 玉ねぎ・にんじん入り
✔ パスタはマカロニ
✔ とろみは豆+でんぷん
✔ 上に乾燥パセリ
→かなりクラシックな作り。
ただし「にんにく生煮え」は オイルで炒め不足 の典型的ミスです。
次は:
Kindle用の章構成(6×9インチ対応)
この料理の「世界一周シリーズ」向け文章化
写真に合わせた別アングルのイメージ素材生成
どこから作りますか?
了解です!
黒豆の煮込み(黒豆の煮汁+柔らかい豆)を使って作る、一人分の Pasta e Fagioli 風アレンジ を作ります。
黒豆でも “とろみ” と “コク” が出て、むしろ和イタリアンとしてかなり相性が良いです。
黒豆の煮込み(豆+煮汁)……150g
※豆多めでもOK
マカロニなどショートパスタ……30〜40g
ベーコン……20〜30g(1枚)
玉ねぎ……30g(みじん)
にんじん……20g(5mm角)
にんにく……1/2片(みじん or スライス)
オリーブオイル……小さじ2
水……150〜200ml(濃度で調整)
コンソメ or ブイヨン……小さじ1/2
塩……少々
黒胡椒……しっかりめ
乾燥パセリ……適量
(お好み)粉チーズ……少量
オリーブオイル+にんにくを冷たい鍋に入れ、
弱火でゆっくり加熱 → 香りが出るまで。
※生煮え臭さを完全に消すための最重要ステップ。
玉ねぎが透明になるまで。
煮汁ごと全部入れる。
豆をスプーンで2割くらいつぶすととろみが出て店レベル。
ショートパスタは別茹でしないほうが美味しい。
でんぷんが溶けて自然な濃度がつく。
水分が足りなければ適宜水を50〜100ml追加。
黒豆は甘みと旨味が強いので、塩は控えめが吉。
黒豆との相性は surprising に良い。
イタリア料理なのにどこか“和”のコク
豆の甘み+ベーコンの塩気のバランスがよい
黒豆の煮汁のミネラル感が旨味を底上げ
パスタがスープを吸うので食べ応えがある
✔ 鶏むね肉のほぐし身を加えて“たんぱく強化版”
✔ 味噌を小さじ1入れれば“和ファジョーリ”
✔ トマトペーストを小さじ1加えるとイタリア寄りに
必要なら、
・黒豆の量を変えたバージョン
・ヴィーガン(豆+野菜のみ)版
・外語祭で撮った写真そっくりに寄せる版
・Kindle出版用の「レシピ+文化コラム」文章
も作れます。
どうしますか?
了解です!
写真に写っている四角いキャンディは、トルコの有名な砂糖菓子 Lokum(ロクム/ターキッシュディライト) ですね。
外語祭のものはミント味(緑)、レモン(黄)、ローズまたはザクロ(赤系)などのクラシック3種盛りに見えます。
ここでは、
ミント味のLokumを、自宅で作れる“一人分(約6〜8個)”のレシピ をお伝えします。
砂糖……100g
水……50ml
コーンスターチ……15g
追加の水(コーンスターチ用)……30ml
レモン汁……小さじ1
ミントエッセンス(またはミントオイル)……2〜3滴
好みの食紅(緑)……ごく少量
仕上げ用:粉砂糖 + コーンスターチ……各 大さじ1
小鍋に
砂糖
水 50ml
レモン汁
を入れ、弱〜中火で加熱。
砂糖が完全に溶けたら、1〜2分ほど軽く煮詰める。
コーンスターチに水30mlを加えて
ダマのないように混ぜる。
弱火にして、
コーンスターチ液を少しずつ加える。
入れた直後は白く濁るが、
混ぜ続けると透明感のあるジェル状になってくる。
ミントの香りと薄い緑色をつける。
(※ミントオイルは強いので1滴ずつ調整すると◎)
ロクムは煮詰め時間がポイント。
木べらで持ち上げると、“ぼてっ”と落ちる濃度になるまで煮る。
クッキングシートを敷いて流し入れる。
粗熱 → 冷蔵庫で1〜2時間冷やして固める。
小さめのひとくちサイズが、外語祭の形に近い。
ロクムのもちっとした食感に、
粉のさらっとした外側のコントラストが生まれる。
とろけるような柔らかさ
ミントが爽やか
外側の“粉”がロクムらしさを演出
甘いのに後味が軽い(ミント効果)
レモン味(黄):ミントの代わりにレモン汁+黄色食紅
ローズ/ザクロ(赤):ローズウォーター or ザクロジュース+赤食紅
ミント(緑):今回のレシピ
グローブ or カルダモンを極少量
ピスタチオを刻んで入れる
バラの花弁を飾る
必要であれば:
✔ 3色全部のレシピ
✔ ロクムの歴史・文化コラム → Kindle書籍用の文章(6×9インチ対応)
✔ 外語祭で食べた味にもっと寄せる微調整
なども作れます。
つぎの料理に進みますか?
了解です!
食紅を使わず、天然色の“バタフライピー(青いハーブ)”で作る Lokum(ロクム) のレシピを、一人分サイズで作ります。
バタフライピーは 青 → レモン汁で紫 に変わるので、
見た目がとても映えるロクムになります。
砂糖……100g
水……80ml(うち50mlは砂糖用、30mlは片栗粉用)
コーンスターチ(または片栗粉)……15g
レモン汁……小さじ1(色変化&固まりやすくする)
バタフライピー(乾燥花)……小さじ1
※ティーバッグでも可
ミントエッセンス……2〜3滴(ミント味にしたい場合)
粉砂糖……大さじ1
コーンスターチ……大さじ1
耐熱カップにバタフライピーを入れ、
熱湯50mlを注ぎ、5分置く。
→ 濃い青のハーブティーができる。
→ これは砂糖液の水として全部使う。
(ティーバッグなら1包でOK)
小鍋に
砂糖100g
バタフライピー抽出液50ml
レモン汁小さじ1
を入れ、弱〜中火で加熱。
砂糖が溶けたら、2〜3分軽く煮る。
別容器に
コーンスターチ15g
水30ml
を入れ、ダマのないように溶く。
弱火にして、かき混ぜながら少しずつ加える。
混ぜ続けると透明感のあるもったりしたジェル状になる。
ここで:
青のままにしたい → レモンを追加しない
紫にしたい → レモン汁を数滴追い足す
※レモンで色が変わるので、好みで調整。
木ベラですくって“ぼてっ”と落ちるくらいの濃度が目安。
※クッキングシートを敷くと取り出しやすい。
混合粉は
粉砂糖:コーンスターチ=1:1
ロクムらしい“ふわっとした外側”になる。
レモン汁を最初の砂糖液にだけ入れる
後から追いレモンはしない
バタフライピーの量を気持ち増やす(小さじ1.5)
仕上げ段階でレモン汁を1〜3滴ずつ加える
混ぜると青 → 紫に変化
写真映え◎
食紅ゼロの自然な色
バタフライピーは無味なので、
ミント・レモン・ローズなどで香りをつけても良い
ロクムのもちっとした質感そのまま再現
ミントエッセンス or ミントオイルを1〜2滴だけ
強烈なので、入れすぎに注意
青色×ミントの組み合わせは外語祭で食べた“緑ロクム”に近い爽快感
必要なら:
✔ ミント×バタフライピー版(緑ロクム風)
✔ 3色全部をバタフライピーなど天然素材で作るセットレシピ
✔ Kindle出版向けの構成(ロクムの文化コラム付き)
なども作れます。どれに進みますか?
結論から言うと そのリンクの商品(アロマ用ミントオイル)は、絶対に食用に使ってはいけません。
理由をわかりやすくまとめます。
アロマ用は、
食品添加物ではない
飲用・食用の基準で作られていない
不純物が含まれる可能性
濃度が強すぎて粘膜を傷つける可能性
農薬・溶剤が残留していることもある
などの理由から、食べる目的に使用すると危険です。
ラベルに
“食用”
“食品添加物(香料)”
“食品グレード(food grade)”
などの記載がない限り、食品には使用不可です。
Amazonなどにある
「ペパーミントオイル(食品添加物)」
と書かれたものならOK。
例:
P&B ピーバンドー「ペパーミントオイル(食品添加物)」
井村屋「ハッカ油 食用」
北見ハッカ通商「食品添加物ハッカ油」
※種類が多いので、ラベルを必ず確認。
食用ミントを
濃く煮出す
アルコール(ウォッカ少量)に一晩漬ける
などで 自家製ミントエッセンス も作れます。
ロクムの場合はミント味は数滴で十分なので、
濃いミント抽出液で代用可能です。
抹茶のような粉末状のミント(ハーブパウダー)。
これは100%ミント葉なので安全。
ロクムに加えると香りが弱いので、
ミントティーと併用がおすすめ。
URLの商品は
香料(アロマディフューザー用)
として販売されており、
👉 食用・口に入れる用途は想定されていません。
👉 摂取した場合の安全性は保証されていません。
したがって、料理に使うのは完全にNGです。
食用ミントオイルのおすすめの具体的な商品リスト
食紅なし+ミント香り強めのロクムレシピ
ミントの天然抽出方法
Kindle用「ロクムの文化コラム」文章
も作れます。
どうしますか?
本当に確認してくださってよかったです。
大げさではなく、アロマオイルを口に入れるのは本当に危険なので、その判断は正しかったです。
食用ではないオイルは、成分が不明
不純物・溶剤が混ざっている可能性
濃度が高すぎて粘膜を傷つける
最悪の場合、中毒・嘔吐・強いアレルギー反応
などのリスクがあります。
「食べ物に使うオイル=食品添加物」だけ を使うのが絶対ルールです。
今後も気になる食品や素材があれば、
いつでも「これ食べて大丈夫?」と気軽に聞いてください。
安全第一で、一緒に楽しく料理していきましょう!
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
了解です!
写真を見る限り、これは ピタパンに野菜たっぷりのケバブを詰めた“ムトゥファック・ケバブ(家庭風ケバブ)” です。
今回は、
① 食パンでつくる1人分ケバブサンド
② 黒豆煮汁×自家製マヨネーズでつくる特製ソース版
の2種類のレシピを作ります。
どちらも“外語祭の味をヘルシー&簡単に再現”できます。
食パン(6枚切り or 8枚切り)……1枚
鶏肉 or 豚肉……70〜80g(角切りまたは細切り)
玉ねぎ……1/8個(薄切り)
トマト……1/4個(5〜8mm角)
きゅうり……1/4本(5〜8mm角)
オリーブオイル……小さじ1
塩・黒胡椒……少々
パプリカパウダー……少々
クミン(あれば)……ひとつまみ
レモン汁……少々
フライパンにオイル小さじ1。
肉を入れて塩・黒胡椒・パプリカ・クミンで炒める。
→ 外語祭の味に近づけたいなら 薄味+黒胡椒強め。
肉の脂で玉ねぎをしんなりするまで炒め、肉と合わせる。
トマト・きゅうりを角切りにする。
レモン汁少々をかけると爽やか。
食パンを半分に折り、
折り目の反対側を 袋状に指で軽く押し広げる とピタ風になる。
※外側パリッとさせたい方は軽くトースト。
下から
玉ねぎ・肉
トマト・きゅうり
好みで黒胡椒
で完成。
外語祭のケバブはマヨベースのソースではなく、
ヨーグルト or タヒニ or レモン+オイル系の軽いソースでした。
でもあなたの黒豆煮汁×豆乳マヨは、
酸味控えめ・和の旨味あり・乳化が強いので、ケバブと相性抜群です。
自家製マヨネーズ……大さじ1
黒豆の煮汁……小さじ1(香り強ければ1/2で調整)
レモン汁……数滴
黒胡椒……しっかりめ
にんにく(あれば少量すりおろし)……ほんのひとつまみ
※黒豆煮汁は旨味と自然なとろみを加える最高の調味料!
→ 肉がしっとり&和トルコ風の深い味に。
→ トマト・きゅうりと相性抜群。
→ パンの水分移りを防ぎ、味が全体に馴染む。
しっとりした肉
玉ねぎの甘み
トマト・きゅうりのフレッシュ感
黒豆マヨのコク
レモンの爽やかさ
→ 外語祭ケバブの“ヘルシーさ”+“家庭料理の深い旨味”。
写真そっくりに再現するための具材の比率
Kindle本「世界のケバブ」章の文章化(コラム付き)
食パンで作る“世界のサンド”シリーズ構成
ケバブを黒豆×発酵食品でアレンジする案
次の料理に進めますか?
了解です!
写真の通り、アラビア語科で提供されていたのは バクラヴァ(Baklava)。
極薄のパリパリ生地(フィロ生地)にピスタチオやくるみを挟み、焼いてから熱いシロップを染み込ませる甘〜い中東のお菓子です。
ここでは、
フィロ生地が手に入りにくい人でも作れる、一人分(2〜3切れ)バクラヴァ を2パターンで紹介します。
※オーブントースターでも作れる簡易版
フィロ生地……4〜6枚
※ない場合は → 春巻きの皮で代用OK
バター(溶かす)……20g
ピスタチオ or くるみ or アーモンド……30g
(粗く刻む)
砂糖……小さじ1
シナモン……ひとつまみ
塩……ほんの少し(味が締まる)
砂糖……大さじ1.5
水……大さじ1.5
レモン汁……数滴
はちみつ……小さじ1
刻んだナッツに
砂糖+シナモン+塩少々 を混ぜておく。
→ バクラヴァの“香り”を決める重要ポイント。
生地に溶かしバターを薄く塗り、
2枚重ね → ナッツ → 2枚重ね → ナッツ
という感じで層を作る。
※1人分なので高さは控えめでOK。
ナイフで
・四角
・ひし形
などに切り込みを入れる(焼きあとが綺麗)。
180℃のオーブン → 15〜20分
オーブントースター → アルミをかぶせて10分 → 外して5分
表面がパリッときつね色になればOK。
小鍋で
砂糖+水を沸騰 → とろみが軽くつく →
火を止めてレモン汁+はちみつ。
焼きたてのバクラヴァに じゅわ〜っと かける。
→ 中東の本物に近づく瞬間。
シロップが生地に馴染むと
外はパリ、中はしっとりのバクラヴァらしい食感に。
層を少なめにして焼きすぎを防ぐ
シロップは少量でもじゅうぶん
フィロ生地が余る場合は切って冷凍保存できる
春巻きの皮でも驚くほど“バクラヴァ感”が出る
甘すぎが苦手な日本人向けに
シロップの砂糖を半量に
はちみつを多めにして自然な香りを出す
ナッツには砂糖を入れない
→ “外語祭で食べやすかった甘さ”に近づく
バクラヴァに直接は使わないけれど、
黒豆煮汁とはちみつで“黒蜜シロップ”にする
黒豆ペースト+はちみつで中東風“黒あん”を作る
バクラヴァの上に黒豆アイス or 黒豆ヨーグルトをトッピング
など、和×中東のハイブリッドスイーツがつくれます。
(Kindle本で“和バクラヴァ”として載せても面白いです)
写真がある料理すべて一人分レシピにできます。
ケバブ・ロクム・バクラヴァと来ているので、
これも“世界一周スイーツ編”として本に使えます。
了解です!
ここでは、はちみつを主役にした「一人分バクラヴァ」レシピを作ります。
砂糖を最小限にして、はちみつの香り・コク・とろみだけで仕上げる、
外語祭よりも“上品で食べやすい甘さ”のバクラヴァです。
フィロ生地……4枚
(ない場合:春巻きの皮 2枚で代用可)
無塩バター(溶かす)……15〜20g
ピスタチオ or くるみ……30g(粗く刻む)
はちみつ……小さじ1
シナモン……ひとつまみ
塩……ごく少量
はちみつ……大さじ1
水……大さじ1
レモン汁……数滴
(お好みで)ローズウォーター……少量
→ アラブ菓子の香りに激変します
刻んだナッツに
はちみつ小さじ1
シナモン
塩少量
を混ぜておく。
はちみつはコクと水分を与えて層をしっとりまとめる役割。
(フィロ4枚の場合)
生地1枚に溶かしバターを薄く塗る
もう1枚を重ねてバター
ナッツ層をのせる
その上にまたフィロ2枚を重ねてバター
ミニ4層バクラヴァの構造になります。
※春巻きの皮の場合:
2枚を軽く水で霧吹きし柔らかくしてからバターを塗り、折りたたむ。
焼き後の割れを防ぐ&シロップが染み込みやすくなる。
180℃で15〜18分
→ 表面がきつね色になるまで
アルミを軽くかぶせて10分
外して2〜4分香ばしく
小鍋に
はちみつ大さじ1
水大さじ1
を入れて弱火で温め、
最後にレモン汁を数滴。
👉 熱々のシロップを、焼きたてバクラヴァにかけるのが最重要ポイント。
生地が
パリッ → しゅわっ → しっとり → もちっ
という段階で味が決まる。
5〜10分で表面パリパリ・中しっとりの理想の食感に。
砂糖ゼロ/はちみつだけの自然な甘さ
コクが強いのに重くない
外語祭の“軽くて食べやすい甘さ”に近い
一人分で作りやすい
ナッツの香りが主役。甘さがナッツを邪魔しない
✔ ナッツ層のはちみつを小さじ2にする
✔ 仕上げにはちみつを追いがけ
✔ シロップにクローバー・アカシア・マヌカなど好みの種類を使う
次は、
📘 Kindle用に:各料理の解説文(文化・歴史コラム)
📷 写真再現イラスト生成
🍽 次の外語祭料理レシピ
などもできます。
結論:
ザクロジャム・ローズジャム・デーツシロップは、全部バクラヴァに使えます。
むしろ中東・トルコ菓子との相性は抜群です。
それぞれどんな風に使えるか、分かりやすくまとめます👇
むしろバクラヴァと最高に合う食材です。
はちみつ……大さじ1
水……大さじ1
ザクロジャム……小さじ1〜2
→ ほんのり酸味が入り、外語祭のような“軽さ”の甘みに。
ピスタチオにザクロジャム小さじ1を混ぜると
“中東の香り+酸のアクセント”が生まれる。
焼き上がりの表面に薄くジャムを塗ると
照りが出て見た目が華やか。
アラブ・トルコ菓子では伝統的フレーバー。
はちみつ……大さじ1
水……大さじ1
ローズジャム……小さじ1
→ バクラヴァが一気に“中東の香り”になる。
ピスタチオ+ローズジャムで
「ローズ・ピスタチオ・バクラヴァ」になる。
レバノンでよく見る組み合わせ。
冷ました後、表面に少量塗る → 香りがふわっと立つ。
甘味の質がやわらかく、上品で栄養価も高い。
トルコでもイスラエルでも大人気。
デーツシロップ……大さじ1
水……大さじ1
レモン汁……数滴
→ “黒糖+カラメル+フルーツ”のような深い甘み。
ピスタチオやくるみに
小さじ1〜2程度混ぜればモロッコ風の味。
はちみつより濃厚で照りが出る。
用途によっておすすめが変わります。
| 目的 | 最適なもの |
|---|---|
| 甘さ控えめ・酸味ありの軽い仕上がり | ザクロジャム |
| 中東らしい香りを強く出したい | ローズジャム |
| コク深く、黒蜜系の甘みを出したい | デーツシロップ |
| 外語祭の“食べやすい甘さ”に寄せたい | ザクロ or デーツ |
はちみつ……小さじ2
デーツシロップ……小さじ1
水……大さじ1
レモン汁……数滴
→ 甘すぎず、香り高く、和の黒糖にも似た上品な仕上がり。
必要であれば
✔ それぞれのジャム・シロップを使った 3種類のバクラヴァ・バリエーション
✔ 和素材(黒豆・煮汁)×バクラヴァ の新作ハイブリッド
✔ Kindle用のレシピ文章化
なども作れます。
どれを作りたいですか?
次の料理ですね!
ただ、今回は 料理名・写真がまだ届いていません。
外語祭のリストの続きを作る場合は、
何番の料理を作ればいいか を教えてください。
例:
「14番お願いします」
「写真これです」
「次は◯◯語科の◯◯です」
どれでも大丈夫です!
了解です!
ラオスの代表料理「ラープ(Laap / Larb)」 を、
1人分で作れる簡単レシピにしてお届けします。
ラオス版ラープは、
✔ ナンプラー
✔ ライム
✔ ミント
✔ 唐辛子
✔ もち米(炒って粉にしたカオクア)
などの香りがポイントです。
今回は日本の家庭で作りやすいようにしてあります。
鶏ひき肉……100g
※本格は“鶏肉を細かく刻む”。でもひき肉でOK
玉ねぎ or 紫玉ねぎ……1/8個(薄切り)
ミント……小さじ2(ざく切り)
パクチー……小さじ2(ざく切り)
小ねぎ……1本(小口切り)
唐辛子(生 or 乾燥)……少々
ナンプラー……小さじ2
ライム汁(またはレモン)……小さじ2
砂糖……ひとつまみ
カオクア(炒り米の粉)……小さじ1
※なければ「すりごま」または「荒めパン粉小さじ1」で代用
黒胡椒……少々
フライパンにひき肉+水大さじ1を入れ、
油を使わず弱火でそぼろ状に加熱する。
→ ラープらしい“しっとりパサパサ食感”になる。
ナンプラー
ライム汁
砂糖
唐辛子
鶏肉が熱いうちの方が味が馴染む。
火を止めた状態で
ミント
パクチー
小ねぎ
玉ねぎ
を加えて混ぜる。
→ 香草は“生のまま和える”のがラオス式。
炒ったもち米粉(または代用品)を混ぜると、
ラープ特有の香ばしさ・ポロポロ感が出る。
ナンプラーで塩味
ライムで酸味
砂糖で甘味
唐辛子で辛味
4つのバランスが決め手。
ラオスでは、ラープは“生野菜を添えて食べる料理”。
日本で手に入りやすく、相性のいい野菜をまとめます。
レタス(ロメイン or グリーンリーフ)
キャベツ(生でざく切り)
きゅうり
トマト
ミント(香草扱い)
パクチー(香草扱い)
→ 外語祭のラープも、このスタイルに近かったはず。
ベビーリーフ
サニーレタス
水菜
青じそ(ミント代わりに良い)
長ねぎスライス
新玉ねぎのスライス
細切り大根
ラープは酸味・塩味・香草の主張が強い
生野菜の水分が味の“緩衝材”になる
香草の香りを野菜がしっかり受け止める
レタス(全体を包む)
きゅうり(食感)
ミントと青じそ(香りを日本 × ラオスの中間に)
ベビーリーフ(彩りと食べやすさ)
→ ラープを乗せて、スプーンで混ぜながら食べると最高です。
必要であれば:
✔ “黒豆煮汁マヨ × ラープ”の和アレンジ
✔ Kindle用コラム(ラープの歴史・文化・ラオス料理背景)
✔ 世界のサラダとしての構成案
なども作れます!
ありがとうございます、写真を確認しました!
外語祭で出ていた ラオス語科「ラープ(Laap / Larb)」 の実物そのままですね。
写真の特徴:
鶏ひき肉
玉ねぎが気持ち多め
緑の香草(たぶんミント+パクチー)
炒り米の粒感が見える
水分は少なく“そぼろ寄り”の質感
外語祭の味を踏まえて、写真とほぼ同じ質感になる一人分レシピに調整して作ります。
鶏ひき肉……120g
玉ねぎ……30g(粗みじん、写真に合わせてやや大きめ)
青じそ or ミント……2〜3枚(ざく切り)
小ねぎ……1本(小口切り)
ナンプラー……小さじ2
ライム汁(or レモン)……小さじ2
砂糖……ほんのひとつまみ
唐辛子(生 or 乾燥)……少々(控えめでOK)
カオクア(炒り米の粉)……小さじ1
※なければ「粗いパン粉+すりごま」で代用
黒胡椒……少々
水……大さじ1
フライパンに
鶏ひき肉
水大さじ1
を入れて、中火でそぼろ状にする。
※油は使わないのがラオス式
→ 写真のような“ぽろぽろで白っぽい”仕上がりになる。
鶏肉の水分で玉ねぎがしんなりして甘みが出る。
※玉ねぎ多めにすると写真に近づく。
ナンプラー
ライム汁
砂糖
唐辛子
熱い肉に調味料が馴染んでいくのがポイント。
火を止めたまま
青じそ or ミント
小ねぎ
を加えて混ぜる。
※写真はミント量が控えめなので 香草は少なめでOK
これで
ラープ特有の香ばしさ
ぽろぽろした食感
とろみの“つなぎ”
が出る。
量は 小さじ1 が一番写真に近い。
ナンプラーで塩味
ライムで酸味
砂糖で丸さ
唐辛子で辛味
写真は辛さ控えめだったので、唐辛子は少量でOK。
写真のタイプは“水分少なめのそぼろ状”なので、
生野菜と一緒に食べると最高に合います。
グリーンリーフレタス
ロメインレタス
ベビーリーフ
キャベツ(ざく切り)
水菜
きゅうり(縦切り or 半月)
青じそ(香りの相性◎)
生キャベツ
ミント
パクチー
きゅうり
写真の質感なら レタス+きゅうり の組み合わせがおすすめ。
器の片側にラープ
反対側にレタスときゅうり
好みでライムを添える
必要なら:
✔ ラープを使った“世界一周サラダ”案
✔ 黒豆マヨ × ラープの和ラオス・フュージョン
✔ Kindleのレシピ文章化(6×9インチ向け)
なども続けて作れます!
はい、もやしのレンチンはラープにとてもよく合います!
しかも外語祭のラープは“水分少なめ&そぼろ状のしっかり味”だったので、
もやしのシャキシャキ感と相性が抜群です。
ラープは
ナンプラー
ライム
香草
の香りが強い料理なので、
もやしの淡い味が全体をちょうどよく中和してくれます。
写真のラープはぽろぽろした食感なので、
もやしの歯ごたえがアクセントになります。
ラープは野菜が少なくても成立する料理なので、
もやしが“量増し兼サラダ”の役割を果たす。
もやし……ひとつかみ(50〜70g)
塩……ひとつまみ
ごま油……数滴(入れなくてもOK)
もやしを耐熱皿に広げる
ラップをふんわりかける
電子レンジ600Wで50〜60秒
水気をよく切る(ここ重要)
ラープの横に添える or 混ぜる
※ごま油を入れすぎると“中華寄り”になるので、ほんの数滴でOK。
→ 軽く和えただけで“ラオス風そぼろサラダ”になります。
→ ボリュームが出て、食物繊維もしっかり取れる。
→ ミントなしでも香りが出て、日本風に美味しい。
レタス 1枚
きゅうり 1/4本
もやし 50〜70g(レンチン)
ラープ 1人分
→ 全部を混ぜて“ラープサラダ”完成。
外語祭ラープの味にめちゃくちゃ合う組み合わせです。
必要なら、
✔ 黒豆煮汁×自家製マヨ入り“ラープサラダ”
✔ Kindle本「世界のサラダ」章向け文章
✔ ラープを使った “世界一周料理”アイデア
なども作れます!
了解です!
写真を確認しました(エジプト風ムサカの特徴そのままです)。
ここでは:
エジプト風ムサカ(1人分)レシピ
ミートソースとの違い
をわかりやすくまとめます。
エジプト版ムサカは
“揚げなす × トマト × ひき肉”
を重ねて煮込む、重くないラタトゥイユ風の料理。
写真は、“水分控えめで濃厚なトマト煮込み”に見えます。
なす……1本(乱切り)
玉ねぎ……1/4個(粗みじん)
ピーマン……1/4個(粗みじん)※写真に合う
トマト缶(カット)……100g
牛豚合い挽き肉……70g
にんにく……1/2片(みじん)
オリーブオイル……小さじ2〜3
クミン……ひとつまみ(エジプト風の要)
パプリカパウダー……小さじ1/2
塩……小さじ1/4
黒胡椒……適量
砂糖……少々(酸味の調整)
フライパンに油を熱し、
なすをしっかり炒めて、こんがりさせる。
→ 写真の“なすの皮部分が黒くて旨味が出てる”のはこれ。
別のフライパンに
にんにく → 玉ねぎ → ひき肉
の順で炒める。
塩を1つまみし、クミンを加える。
カットトマト
ピーマン
パプリカパウダー
黒胡椒
を加えて軽く煮詰める(5〜7分)。
→ 水分を飛ばすと 外語祭の濃い質感になります。
炒めたなすを戻し、
弱火で3〜5分煮る。
味見して塩・砂糖で整える。
パン・ご飯・パスタなど幅広く合います。
ミートソース(イタリア)とムサカ(エジプト)の違いはこうです。
トマトの酸味が強め
ハーブ(バジル・オレガノ)
旨味は肉+トマト
パスタを想定した味
クミンの香りが主役
玉ねぎとピーマンの甘み
揚げなすの香ばしさが旨味の核
トマトは“濃く煮る”
パスタよりパンやご飯に合う
ミートソース:野菜少なめ(にんにく・玉ねぎ・にんじん)
ムサカ:なす・玉ねぎ・ピーマンが定番
ミートソース:最初から肉とトマトを煮込む
ムサカ:なすを別で揚げてから加える
この工程が、写真のような
どっしり濃厚・皮が旨いムサカ風味を作っています。
ミートソース:バジル、ローリエ、オレガノ
ムサカ:クミン、パプリカ
写真からもスパイス(特にクミン)が入り、
“アラビア料理らしい香り”が出ていました。
揚げ焼きのなすがポイント
トマトをしっかり煮詰めて水分少なめ
クミン・パプリカでエジプト風
意外と甘みがある(玉ねぎ・ピーマン効果)
必要なら:
✔ ひき肉不使用の野菜ムサカ
✔ 黒豆煮汁を使った“和ムサカ”
✔ Kindle向けに文章化
✔ 写真そっくりになる調整レシピ
なども作れます!
了解です!
写真に写っているのは サテ・アヤム(Sate Ayam)に使うピーナッツソース(サンバル・カチャン) ですね。
外語祭のソースは:
粘度が強い
砕いたナッツの粒がしっかり見える
甘みが強い
濃い茶色(たぶんケチャップマニス or 黒糖系)
油分は控えめ
とろっと濃厚
という、インドネシア屋台タイプでした。
ここでは (1)サテ・アヤムの一人分レシピ
そして (2)この“濃厚甘辛ピーナッツソース”に合うサラダ をつくります。
鶏もも肉……120g(細長く切る)
醤油……小さじ1
砂糖……小さじ1/2
にんにくすりおろし……少々
ごま油……数滴(インドネシア風にするならピーナッツ油)
ターメリック……少々(あれば)
ピーナッツバター(粒入り推奨)……大さじ1.5
砕いたピーナッツ……大さじ1
醤油……小さじ1
ケチャップマニス(なければ黒砂糖+醤油)……小さじ1
砂糖……小さじ1
ココナッツミルク……小さじ2
水……大さじ1〜2(とろみ調整)
ライム汁……少々
カイエンペッパー or 一味……ちょっと
※外語祭の写真は「濃い・甘い・ナッツ粒多め」なので、甘めの配合にしてあります。
鶏肉に
醤油
砂糖
にんにく
油
ターメリック
を揉み込み、10〜15分置く。
魚焼きグリル、フライパン、トースターでもOK。
弱〜中火でじっくり焼く。
小鍋か耐熱容器で:
ピーナッツバター+醤油+砂糖+ケチャップマニス+ココナッツミルク
レンジで10秒温める
よく混ぜる
水を加えながら好みのトロミに
粉唐辛子、ライムで調整
→ 写真のような どろっと濃厚で粒たっぷりの状態 にする。
皿に盛って完成。
ピーナッツソースは 甘い+濃い+ナッツの香り が強いので、
サラダの役割は “リセット・爽やか・シャキシャキ” です。
さっぱり
水分多い
食感がサテと真逆で最高
→ 外語祭のサテと合わせるなら絶対合う!
軽い
ピーナッツと相性抜群
ガドガドサラダ風になる
→ “もやし × サテソース”は実際にインドネシアでよくある組み合わせ。
甘いソースを受け止める
シャキシャキ+ほろ苦さがちょうど良い
ピーナッツソースの濃さを中和
噛むほど甘みが出る
外語祭でも添えることが多い
ソースが重いので
トマトの酸味がアクセントになる
小さめサイコロ切りが良い
レタス……1〜2枚
きゅうり……1/4本
もやし……50g(レンチン)
トマト……1/6個
サテアヤム……1人分
ピーナッツソース……たっぷり
→ “サテサラダボウル”として食べても最高。
豆腐
豆苗
ほうれん草の白和え風
冷やご飯 or 雑穀ご飯
ピーナッツソースは甘みとコクがあるので、
黒豆煮汁マヨ(和の旨味+酸味控えめ)とも相性◎
必要なら:
✔ 黒豆マヨ × ピーナッツソースの合体ソース
✔ サテ用の“低脂肪&ヘルシー版”
✔ Kindle本用のラフ構成